Check this out!

Click To View

A & N academic and scientific editing service

Contact us when you need someone to proof read or translate some documents.
http://www.annediting.com/index.html

Monday, September 27, 2010

Counting in different languages.

Salam,

One of my passions is learning other languages since I was small. I started to love pick up some words whenever  I watch movies or dramas in other languages. I've learnt Arabic for 3 years when I studied in Arabic school, I've learnt Thai from one of my neighbours in Kubang Kerian, Kelantan, Hindi from watching too many Hindi movies (with the subtitles but after a while I can even understand without the subtitle), a little bit Spanish and Tagalog from watching soap operas from those countries.

When I was in NZ for 3 1/2 years, I've learnt some words in Maori too as the language share some similarities with Bahasa Melayu. I make sure at least I know some basic words that I can use daily. From time to time, I love to learn more languages as we wouldn't know when do we might need to use them.

So, in this entry, I would like to share how to count from 1- 10 in different languages:

No.
Arabic
Thai
Spanish
French
Maori
1
wahid
neng
uno
un
tahi
2
isnain
song
dos
deux
rua
3
salasah
sam
tres
trois
toru
4
arbaah
si'
qustro
quatre
wha
5
khomsah
ha
sinco
cinq
rima
6
sittah
hok
seis
si
ono
7
sab'aah
chet
seite
sept
whitu
8
samaniyah
pet
ocho
huit
waru
9
tis'aah
kau
nuev
neuf
iema
10
'asyarah
sip
diez
dix
tekau

Notice that Spanish and French share a lot of similarities. Even BM and Maori share some common words as the originality of both languages come from the same root. I know that those who are reading this entry have more knowledge in other languages as well. I would love to hear what are the languages that you know and maybe why you love to learn those languages.

If you ask me why do I love to learn different languages, my answer is simple. I love to hear the different pronunciations and also learn different grammatical rules. In short, my hubby is a scientist who loves to deal with bacterias but I love to dissect languages and do experiments using different languages. 


16 comments:

nurmisnan said...

salam Nur
wow... bagus tuh
banyak belajar luas ilmu

kira 1 - 10 dalam bahasa jawa nak tak?
boleh tanya aku. any time beb..

transformed housewife said...

bhs jawa tahu siji,loro, telu, papat, limo, nanam. (betul ke?) dulu ada belajar dr best friend masa kat uni.

ddfirdaus said...

bagus la kalau dapat berbahasa lebih dari 2..global dan campak kat mana pun boleh hidup kan. Harap dapat le anak2 jadi camtu..Sendiri nak belaja 3rd language pun terhegeh2 tak khatam2 pun..

Hamizah said...

bykjuga bhs yg nur tahu..sapa yg cakap bahasa maori tu kat nz?abo ke?

mila.ibunajihah said...

salam kak nur...bagus sharing ni, sy pun suka blajar bahasa lain. sometimes lagu yg ada english version, spanish version dua2 sy nak cuba nyanyi..its fun =)

Syida said...

bagusnye dapat beajar pelbagai bahasa.
kita pun org jawa, tapi satu patah pun tak tau...hehhee

Hanz Jamaludin said...

K.Nur pun kira saintis jugak saintis bahasa.. :)

Ummi Hanie said...

bagusnyaa k..nur ni...rajin blaja ...

actually ada sikit similarity antara kita dlm bab bahasa ni...tp akk lg tererlah of coz...

dulu2 lps amik result SPM,my teacher buat analisa sikit kat result paper tu...my ambition is to be a doctor la kengkununnye...cikgu tu plak kata , "y dun u be a language lecturer?bukannya susah sgt keje,beberapa jam je seminggu mengajar.." sbb dia tgk result sy untuk semua bahasa tu A1 ...tihihi...

mama_iris said...

i also realize that hindi and arabic are sharing some words...."syukran" tu yg paling ketara....heheh

yatie chomeyl said...

i dont like learnign new langugae but i do know a lil bit of deutsch, Spanish, japanese and urdu of course :p

ICA said...

Nur, bagusnya you nih...this skill mmg a good one to have coz you can pass it down to your girls sama. Mana tau, when they are older they can be a scientist + an expert in languages as well. A good combo to have!

transformed housewife said...

dbalkis: boleh je khatam bila2 asalkan tak putus asa.

Hamizah: Te Reo Maori digunakan oleh org2 Maori.

Mila: mmg best kan nyanyi dlm bhs2 lain.

transformed housewife said...

syida: syg tu kalau tak belajar bhs sendiri.

hanz: hehe tula kan kira boleh jugak

Hanie: skrg jd lecturer utk anak2 pun bagus sbb boleh ajar anak2.

transformed housewife said...

Nurul: aah. banyak bhs share similarities.

Tie: I know u do. :P

Ica: hopefully both of our daughters like to learn sciences and languages too.

Unknown said...

yg france & spanish tu kena dengor org sebut dulu la...... takut nanti tersilap sebut... hahahaha....

transformed housewife said...

Spanish lg senang nak sebut dr French K.Yong.